
Getting started with idioms in BR Portuguese
Published By: Isabella
Estimated Reading Time: 3.5 minutes
2024-11-11

3 INTERESTING EXPRESSIONS WITH THE WORD "FOOT" (PÉ ) IN BRAZILIAN PORTUGUESE
Idiomatic expressions using the word "foot" are a fun aspect of Brazilian Portuguese. These idioms are commonly used in everyday life and add color to our conversations. Learning these sayings can strengthen your communication skills and make your learning process much lighter and more enriching.
LET’S COMEÇAR COM O PÉ DIREITO

person holding a lucky four-leaf clover
COMEÇAR COM O PÉ DIREITO (get off on the right foot)
This expression means to have a successful beginning, to wish for luck in new beginnings, and to start a new phase of life with optimism.
Examples:
- "Vamos começar o dia com o pé direito!" (Let's start the day with the right foot forward.)
- "Ele entrou na reunião com o pé direito." (He started the meeting on the right foot.)
EVERYBODY LIKES - BOTAR/COLOCAR O PÉ NA ESTRADA

person checking map in car while on a dirt road
COLOCAR O PÉ NA ESTRADA (to place your foot on the road)
This expression conveys the idea of traveling, exploring new places, and living unique experiences. It can also mean moving to a different place, city, state, or country.
Examples:
- "Vamos botar o pé na estrada agora!" (Let's start our journey now.)
- "É hora de botar o pé na estrada e aproveitar a viagem." (It’s time to hit the road and enjoy our trip.)
JURAR DE PÉS JUNTOS

two people doing a pinky promise together
JURAR DE PÉS JUNTOS (to make a promise with your feet together)
This means to swear that something is true, to guarantee it, or to try to convince someone.
Examples:
- "Você pode acreditar, ele jurou de pé junto que viria." (You can believe it; he swore he would come.
- "Eles juraram de pé junto que ajudariam no projeto." (They promised they would help with the project.)
CONCLUSION
Exploring idiomatic expressions that incorporate the word "foot" in Brazilian Portuguese reveals the richness and vibrancy of the language. These phrases not only enhance our conversations but also provide insight into Brazilian culture and everyday life. By integrating expressions like "começar com o pé direito," "botar o pé na estrada," and "jurar de pés juntos" into your vocabulary, you can communicate with greater flair and confidence.
QUESTIONS
I would love to hear your thoughts on the content! Your feedback is invaluable, and it helps create a more engaging discussion.
Which of these expressions do you find most interesting, and why?
Can you think of similar expressions in your native language that use body parts?
Let me know in the comments!
Ready to começar speaking Brazilian Portuguese with confidence? As a Brazilian Portuguese tutor, I’ll help you put your best foot forward in mastering the language. Learning a different language opens up a world of possibilities—dê o primeiro passo and get in touch today!
Kindly, Isabella Belchior.
Abraços from Brazil!